Translation
Parent topic: Language
51 excerpts, 2:46:52 total duration

All excerpts (51) Questions about (23) Answers involving (18) Stories (7) Quotes (3) Readings (1)

Metta Retreat, Session 5 – Sep. 13, 2008

Download audio (1:27)
10. “What does Pasanno mean?” Answered by Ajahn Pasanno. [Ajahn Pasanno] [Translation] // [Faith]

Story: Why Ajahn Pasanno’s name is mispronounced. [Wat Pah Nanachat]


The Whole of the Path: The Fruits of Spiritual Friendship, Session 1 – Jun. 22, 2013

Download audio (1:33)
3. “Why is discernment a better word for wisdom?” Answered by Ajahn Pasanno. [Discernment] [Translation] // [Pāli] [Etymology]


Abhayagiri 2014 Winter Retreat, Session 5 – Jan. 12, 2014

Download audio (1:44)
1. “Does anyone know the Thai word that Ajahn Ṭhānissaro translates as “preoccupations?”” Answered by Ajahn Pasanno and Ajahn Jotipālo. [Thai] [Translation] [Ajahn Ṭhānissaro]


Abhayagiri 2014 Winter Retreat, Session 13 – Jan. 22, 2014

Download audio (4:47)
1. “Why is sañña often translated as perception?” Answered by Ajahn Pasanno. [Perception] [Translation] // [Thai] [Recollection] [Aggregates]

Sutta: MN 43.5 Mahāvedalla Sutta: Conjoined not disjoined.


Download audio (0:27)
2. “Have you heard of sañña and saṅkhara being translated as short-term and long-term memory?” Answered by Ajahn Pasanno. [Perception] [Volitional formations] [Translation]


Abhayagiri 2014 Winter Retreat, Session 19 – Feb. 1, 2014

Download audio (0:55)
4. “What Pāli word do you think Ajahn Geoff is translating as thought formations?” Answered by Ajahn Pasanno. [Pāli] [Translation] [Ajahn Ṭhānissaro] // [Volitional formations] [Thai]


Download audio (0:51)
5. “In another Ajahn Geoff translation, I have seen him use “supposings” or “fashionings.’ Is that the same word?” Answered by Ajahn Pasanno. [Ajahn Ṭhānissaro] [Translation] [Thai] // [Conventions] [Ajahn Chah] [Liberation]


Abhayagiri 2014 Winter Retreat, Session 49 – Mar. 13, 2014

Download audio (0:26)
5. “Do you know Venerable Nirodha who translated this book?” Answered by Ajahn Pasanno. [Ajahn Teean] [Dhamma books] [Translation] [Ajahn Pasanno]


Abhayagiri 2014 Winter Retreat, Session 50 – Mar. 14, 2014

Download audio (0:20)
9. “Has the Ajahn Utane biography been translated into English?” Answered by Ajahn Pasanno. [Ajahn Tongrat] [Translation] [Ajahn Utane] [Dhamma books]

Note: Ajahn Mudito translated Ajahn Utane’s biography of Ajahn Tongrat into Portuguese in 2019. A machine translation from Portuguese to English is available on the internet.


Mindfulness of Breathing, Session 2 – Oct. 26, 2014

Download audio (1:51)
1. “Could you translate sati as recognizing?” Answered by Ajahn Pasanno. [Mindfulness] [Translation] [Pāli] [Mindfulness of breathing]


2014 Thanksgiving Monastic Retreat, Session 5 – Nov. 26, 2014

Download audio (4:40)
19. “Was Pali ever a conversational language? Do you know of a translation of suttas that use more common, everyday words? For example, saying…letting go or releasing instead of relinquishing. I like to use simple words in the day to remind myself.” Answered by Ajahn Pasanno. [Pāli] [History/Early Buddhism] [Sutta] [Translation] [Language]

Note: Bhante Sujato’s translations (available on suttacentral.net) use less technical terms.


Abhayagiri 2015 Winter Retreat, Session 6 – Jan. 11, 2015

Download audio (4:54)
4. “What do the Pāḷi terms translated as impurity and foulness mean?” Answered by Ajahn Karuṇadhammo. [Pāli] [Translation] [Aversion] [Unattractiveness] // [Etymology] [Sensual desire]

Simile: MN 119.7: Sack of grains.

Comment: Words themselves like “impure” are culturally loaded. [Language] [Cultural context] [Culture/India]


Abhayagiri 2015 Winter Retreat, Session 17 – Jan. 26, 2015

Download audio (0:28)
3. “What word does the translator (Saddhatissa) render as “immortality?”” Answered by Ajahn Pasanno. [Translation] [Deathless]

Reference: Sn 1.4: The Farmer Bhāradvāja


Abhayagiri 2015 Winter Retreat, Session 21 – Feb. 1, 2015

Download audio (1:24)
2. “What is the Pāli word translated as disjoined or detached [in SN 47.4]?” Answered by Ajahn Pasanno. [Translation]

Comment: SuttaCentral would have the translation.

Note: The Pāli word is visaṁyuttā (SuttaCentral).


Abhayagiri 2015 Winter Retreat, Session 22 – Feb. 2, 2015

Download audio (1:03)
1. “Which Pāli word is translated as “fading away?”” Answered by Ajahn Pasanno. [Pāli] [Translation] [Dispassion] // [Cessation]


Download audio (3:14)
2. “How does nirodha differ from arising and ceasing?” Answered by Ajahn Pasanno and Ajahn Karuṇadhammo. [Cessation] [Impermanence] [Pāli] [Translation] // [P. A. Payutto] [Dependent origination]


Abhayagiri 2015 Winter Retreat, Session 27 – Feb. 10, 2015

Download audio (2:15)
1. “What is the Thai that is translated as “mind” and “mind objects?”” Answered by Ajahn Pasanno. [Thai] [Translation] [Heart/mind] [Moods of the mind] // [Ajahn Mun] [Ajahn Chah]


Abhayagiri 2015 Winter Retreat, Session 32 – Feb. 21, 2015

Download audio (0:29)
3. “Are the Four Frames of Reference the same as the Four Foundations of Mindfulness?” Answered by Ajahn Pasanno. [Right Mindfulness] [Translation] // [Bhikkhu Bodhi] [Ajahn Ṭhānissaro]


Two Kinds of Thought and the Removal of Distracting Thoughts, Session 2 – Jun. 4, 2017

Download audio (2:43)
9. “When the word evil comes up in a Buddhist context, it always takes me by surprise. What is the word being translated as evil thoughts [in MN 20]?” Answered by Ajahn Pasanno. [Unskillful qualities] [Pāli] [Translation] // [Thai] [Language]


Chanting, Session 3 – Jun. 2, 2018

Download audio (1:06)
1. “Are the paritta chants not as effective in English?” Answered by Ajahn Ñāṇiko. [Translation] [Language] [Pāli] [Chanting] [Protective chants] // [Devotional practice]


Download audio (1:51)
3. “I notice that most of the paritta chants don’t have English translations. Is there a place we can find these?” Answered by Ajahn Ñāṇiko. [Translation] [Chanting] [Protective chants] // [Sutta]

Suttas: DN 32: Āṭānāṭiya Sutta; SN 46.14-16: Sick [Sickness] [Factors of Awakening]


Download audio (3:13)
5. Comment: There are a couple books that have some parittas in English. [Translation] [Dhamma books] [Chanting] [Protective chants]

Reference: The Book of Protection by Piyadasi Thera

Response by Ajahn Ñāṇiko: Suggestion to read the Suttanipāta commentaries available in Bhikkhu Bodhi’s translation of this text. [Sutta] [Commentaries] [Bhikkhu Bodhi]


Download audio (2:29)
8. “The Verses of Sharing and Aspiration translates paccekabuddha as ‘The Solitary Buddha is my noble guide.’ What’s going on here?” Answered by Ajahn Ñāṇiko and Ajahn Pasanno. [Chanting] [Translation] [Buddha] // [Merit] [Teaching Dhamma]

Reference: Amaravati Chanting Book, p. 33